Monster怪物 Imagine Dragons 謎幻樂團

 
Ever since I could remember,
從有記憶以來開始
Everything inside of me,
內心一切
Just wanted to fit in (oh oh oh oh)
只是想適應
I was never one for pretenders,
我從未是偽善者之一
Everything I tried to be,
所有我試着做的
Just wouldn't settle in (oh oh oh oh)
不過想安頓下來
 
If I told you what I was,
如果告訴你 我其實是什麼
Would you turn your back on me?
你會離我而去嗎?
And if I seem dangerous,
如果我看起來很危險
Would you be scared?
你會害怕嗎?
I get the feeling just because
我有這感覺只因為
Everything I touch isn't dark enough
我接觸到的所有 不夠黑暗
If this problem lies in me
如果這問題是因我而起…
 
I'm only a man with a candle to guide me,
我只是一個由燭光引導的人
I'm taking a stand to escape what's inside me.
我決定逃離在我內心的東西
A monster, a monster,
一隻怪物,怪物
I've turned into a monster,
我在轉成一隻怪物
A monster, a monster,
一隻怪物,怪物
And it keeps getting stronger.
它日益强壯
 
Can I clear my conscience,
我能令我良心清白麼
If I'm different from the rest,
如果我不同於其他
Do I have to run and hide? (oh oh oh oh)
我需要逃跑和躲藏嗎?
I never said that I want this,
我從沒說過我想這樣
This burden came to me,
這負擔逼近我
And it's made it's home inside (oh oh oh oh)
並築於內裏
 
 
同上
If I told you what I was,
Would you turn your back on me?
And if I seem dangerous,
Would you be scared?
I get the feeling just because,
Everything I touch isn't dark enough
If this problem lies in me
 
I'm only a man with a candle to guide me,
I'm taking a stand to escape what's inside me.
A monster, a monster,
I've turned into a monster,
A monster, a monster,
And it keeps getting stronger.
 
I'm only a man with a candle to guide me,
I'm taking a stand to escape what's inside me.
A monster, a monster,
I've turned into a monster,
A monster, a monster,
And it keeps getting stronger.
 
 
----------------------
Imagine Dragons字面解幻想(出來)的龍,其實譯謎幻樂團還可以吧。(還是 夢龍 比較好聽w
 
其實什麼是 正常 呢?
如果大部分人都"不正常",只有你"正常",你是不是就是別人眼中的「不正常」呢?
原來不關正不正常事,
只是人排斥異類吧
不能被人知道真實的自己,因為害怕被離棄,被當成怪物,
只能繼續孤單走,
或者只能自嘲這是被 接納 的代價吧。

(封面讓我想起羅夏克墨漬測驗
arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 吊頸喵 的頭像
    吊頸喵

    一無所有除了喵

    吊頸喵 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()